The Savage Detectives, by Roberto Bolaño, translated by Natasha Wimmer
(Picador, £16.99)
The death of Chilean novelist Roberto Bolaño in 2003 was not premature in the way rock-star deaths are premature, but for those familiar with his life and work, it was tragic. Born in Santiago in 1953, Bolaño moved to Mexico in 1968 with his parents, and was soon moving in Trotskyite poet-revolutionary circles. Returning to Santiago in the summer of 1973, Bolaño witnessed the military coup led by Augusto Pinochet on 11th September, and ended up in prison. He managed to escape by sheer luck—one of the guards recognised him as a childhood friend—and fled from his homeland, first to Mexico, later to Spain.
From the 1970s to the early 1990s, Bolaño wrote poetry and was extremely poor. In 1993 he published his first novel, La Pista del Hielo (The Ice Rink), and in 1998 his fourth, Los Detectives Salvajes (The Savage Detectives), which won him the prestigious Herralde and Rómulo Gallegos prizes and has now finally been translated into English. His death, by liver failure in a hospital in Blanes near Barcelona, came at the height of his career, as he was finishing off his 1,100-page magnum opus 2666.
If you are a subscriber, please log in »
This article is available to subscribers only
Subscribing to Prospect is the most reliable and convenient way to receive the magazine every month, and offers the best value.Subscription Types:
Online
An online subscription offers you complete and unlimited access to the entire website, including our searchable archive of every back issue of Prospect, and a PDF edition of each new issue: all this for just £20 per year. Purchase an online subscription »Renewal
Renew an existing subscription »Institutional access
If you are a library, business organisation or any other large institution that needs a multi-user licence, you can obtain institutional access.
Subscribe to post comments

Share
Print






